注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

曹小莉的博客

采菊东篱下 悠然见南山

 
 
 

日志

 
 
关于我

今年一百岁,见证辛亥革命。

网易考拉推荐

从《人之初》到《彼岸》 张颂南  

2013-03-21 07:14:26|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

从《人之初》到《彼岸》


我们都赤裸裸的来到世上,赤裸裸的离去。


—罗丹

   这次70岁的回国汇报展览中,我有意识地安排了两张画:开头第一展室的《人之初》,和最后第四展室结尾的一幅《彼岸》。

  《人之初》画的较早,是加拿大TUNDRA BOOKS 1995年出版的《中国儿童》一书中第一幅插图,画的是我妻子扶着我大儿子迈出了他人生的第一步。那是1971年,中国正处于黑白颠倒、善恶不辨、六亿神州遍遭蹂躏的年代,然而做父母的还是希望新生的孩子,在他们未来的人生道路上,能保持“性本善”的本性,诗书继世、忠厚传家。我妻子生在甘肃张掖,离敦煌不远,故我用敦煌壁画来做背景,用传统文化中“善”的象征来阐释我对孩子们的期望。

从《人之初》到《彼岸》   张颂南 - 曹小莉 - 曹小莉的博客

 

人之初》   布面油画  1994  122x122cm

  《彼岸》画的则是一片墓地,为什么我会想起去画这么一张墓地呢?这里有一段原委:

   1998年,我和老伴一起被请去卑诗省参加“红松奖”颁奖活动,在温哥华负责接待我们的是一对华人作家夫妇,和他们结识,让我有机会知道了一段感人肺腑的海外华人的历史。

   这对夫妇,男的姓苏阿冠,(这个姓,是他家族一百多年前最早移民南美洲祖先的全名,后来沿用作姓)英文全名是Trev Sue-A-Quen。他在获得英国伯明翰大学化工学博士学位后,移民到了加拿大,现任UBC大学及卑诗省科研中心高级研究员。工作之余,他化了多年的努力,写了一本叫《甘蔗收割者》的书,书中用详尽的历史资料和亲自访问得来的第一手素材,揭开了南美加勒比沿海国家一批早期华人移民的不归之谜。

从《人之初》到《彼岸》   张颂南 - 曹小莉 - 曹小莉的博客

从《人之初》到《彼岸》   张颂南 - 曹小莉 - 曹小莉的博客

 

   1853到1879年间,由于英属圭亚那甘蔗园劳工短缺,从中国招募了13541名契约华工,为期五年,五年后可自行决定去留。但实际上,绝大部分人都因没钱或其他原因不可能回国了。那时的海上航行时间很长,条件极其恶劣,最长的一次长达177天,海上航行的死亡率是40%,活着来已是不易,要想回国谈何容易。苏阿冠的外曾祖母Jane Kong 就是1860年3月11日在旋风号海船上出生的,三天后才到达圭亚那首府乔治敦。这批移民中女性不到15%,无法归国的华人只能与外族通婚,几代下来,原来的语言文化就被强大的英语基督教文化同化了。到了苏阿冠这一代,散居英美各地的数十个堂表兄妹,都已不会说中文了,但他们都知道,他们的祖先是来自大洋彼岸的中国。

   众多故事中最触动我的,是苏阿冠有个特立尼达的好友,此人的曾曾祖父是太平天国洪秀全的族弟洪仁玕,封为玕王,总理朝政,是太平天国晚期的重要人物。1864年,太平天国失败后,洪仁玕之子洪葵秀便随契约华工逃到了圭亚那。如今他的后代遍布南北美洲,一般都受过很好的高等教育,有很好的工作,他们也是都不会中文,连太平天国究竟是怎么回事都不清楚了···

   在Kamloops市,当地侨领和我们共进午餐,他们是清朝末年被招来加拿大修筑大铁路的契约华工的后代。他们的祖先刚来到加拿大时,曾受到各种歧视,然而就是这些曾被人看不起的华工,以自己的辛勤劳动,为加拿大建国历史写下了光辉的一页。在座的有一位是洪门民治党参选的市议员,使我想起当年逃亡在温哥华的国父孙中山,他正是因为得到了洪门民治党等海外华人的支持,才积蓄起了归国继续革命的力量。还有一位夫人,是这里的人参种植园主,她们利用落基山西麓良好的自然条件,把中国的人参引进到加拿大,在这大洋彼岸生根开花,并销往世界各地。那时,我曾萌生过一个灵感:编一个《人参娃娃》故事续编,讲述人参娃娃帮老爷爷斗败了官府后,为了永久摆脱封建皇朝的欺压,带着老爷爷他们度海来到了大洋彼岸,子子孙孙在这一片净土上愉快地劳动着,过着不再受人欺压的和平生活。

这里的三张照片,是十九世纪末,一个美国人拍摄的

旧金山中国城早期满清国华人移民的生活照片

从《人之初》到《彼岸》   张颂南 - 曹小莉 - 曹小莉的博客

从《人之初》到《彼岸》   张颂南 - 曹小莉 - 曹小莉的博客

从《人之初》到《彼岸》   张颂南 - 曹小莉 - 曹小莉的博客

 

 

 墙上布告写道:“···會正月初二日本會同志肅整衣冠齊

到會所恭祝 皇上萬夀 肅此预 十二點鐘齊集 聞 光绪二十

九年十二月卅日 保皇會公所···“

 

   在没有出国之前,华侨、外籍华人,于我只是一个陌生的抽象概念,当自己移居到了国外,并被纳入到这个概念中后,便有了另一种形同身受的感受。无论你来自北京,还是广东;无论是来自毛里求斯,柬埔寨,菲利宾,或印度尼西亚;无论是出身在这里的,还是刚刚拿到绿卡的;无论你说国语,普通话,粤语,客家话,还是上海话、越南话、甚至完全不懂中文,只说英语或法语,大家却都有着一种共同的意识:在大洋彼岸,有另一块土地,我们的祖先都曾生活在那里,那里的名字叫“故乡”,我们都因为在身上流淌着同样的“故乡”的血,所以我们都有着一个共同的名称—华人。

 

   大前年,好友段炼教授,约我们一起驾车秋游。在圣劳伦斯河入海口的峻峭的海岸边,我们看到了一块墓地,温暖晨阳下,碧海沧沧、绿草茵茵,座座墓碑显得格外明亮肃穆,还未散去的浓云,衬托着岸边一尊高耸的十字架,好像把天地连接了起来。墓地上没有人,少许墓碑上还留有亲人们敬献的花束,四周静静的,可以清晰地听到有节奏的海浪拍岸声。我从来没见过如此美丽庄严的墓地景象,我眼前出现了列维坦画的《墓地的上空》,耳旁响起了贝多芬的《命运交响曲》,我沉醉了。

 

从《人之初》到《彼岸》   张颂南 - 曹小莉 - 曹小莉的博客

 

 墓地的上空    (俄)列维坦

?????

从《人之初》到《彼岸》   张颂南 - 曹小莉 - 曹小莉的博客?p

 

 

废墟旁的墓地    (德)弗雷德利兹

 

   北美这块新大陆,除了少数原住民外,绝大部分居民都是来自大洋彼岸的移民。不管是来自爱尔兰、德意志、还是法兰西,不管是来自乌克兰、埃及、还是孟加拉,几代人之后,你便可以在新大陆的墓地中找到他们的痕迹。看到他们在这一块新的土地上所扎下的根,看到他们是如何把他们毕生消融在共同创建新家园的努力之中了。

 

   2011年我决意画一张《彼岸》,在原有的照片上我做了两处大的修正:一是在远景中加上了魁北克加斯贝(俗称天涯海角)的海中巨石;二是在画面中心近景,突出画了一座早期华人移民的墓碑,墓志铭选用了米开朗哲罗的一句话:“爱与死是将好人带向天堂的一对翅膀”而“天堂”不也是人间的彼岸吗。

 

   在画这幅《彼岸》的整个过程中,我脑海中反复翻腾的一句话便是:“天涯何处无芳草”。

从《人之初》到《彼岸》   张颂南 - 曹小莉 - 曹小莉的博客

 

 

彼岸》   布面油画  2011  92x183cm

从《人之初》到《彼岸》   张颂南 - 曹小莉 - 曹小莉的博客

从《人之初》到《彼岸》   张颂南 - 曹小莉 - 曹小莉的博客

  评论这张
 
阅读(1265)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018